Poetry‎ > ‎Po Chu-i Selected Poems‎ > ‎

ON A BOX CONTAINING HIS OWN WORKS


「题文集柜」白居易
破柏作书柜,柜牢柏复坚。收贮谁家集,题云白乐天。
我生业文字,自幼及老年。前后七十卷,小大三千篇。
诚知终散失,未忍遽弃捐。自开自锁闭,置在书帷前。
身是邓伯道,世无王仲宣。只应分付女,留与外孙传。

ON A BOX CONTAINING HIS OWN WORKS 

I BREAK UP cypress and make a book-box ; 
The box well-made, — and the cypress-wood tough. 
In it shall be kept what author's works? 
The inscription says PO LO-T'IEN. 
All my life has been spent in writing books, 
From when I was young till now that I am old. 
First and last, — seventy whole volumes; 
Big and little, — three thousand themes.^ 
Well I know in the end they'll be scattered and lost; 
But I cannot bear to see them thrown away. 
With my own hand I open and shut the locks, 
And put it carefully in front of the book-curtain. 
I am like Teng Pai-tao ; ' 
But to-day there is not any Wang Ts'an.' 
All I can do is to divide them among my daughters 
To be left by them to give to my grandchildren. 

* I.e., separate poems, essays, etc. 

* N'k'ho was obliged to abandon his only child on the roadside. 

* Who rescued a foundling. 

Comments