Kao1 tsu3 hsing1
Kao tsu rise
Then Kao Tsu arose,
Kao see line 89.
Tsu see line 89. [Kao tsu is a "temple name," often bestowed after death upon the first Emperor of a dynasty (line 239). The Emperor here in question was 劉邦 Liu Pang, a quondam beadle, who in B.C. 202, after a successful revolution, mounted the throne as first Emperor of the Han dynasty.]
Hsing is composed of 臼 chiu a mortar with 同 t'ung (line 106) inserted, the lower portion being originally a pair of hands holding up the mortar (cf. line 87). It means by extension to prosper. [Eitel wrongly translates "Kao Tsu, being victorious. "]
Han4 yeh4 chien4
Han patrimony establish
and the House of Han was established.
Han see line 214.
Yeh was originally composed of 巾 chin a napkin below an obsolete radical meaning luxuriant vegetation, and meant a toothed board for a stand of bells. It is now classed under radical 木 mu wood, and means property, trade, calling, etc.
Chien is composed of 廴 yin to progress as radical, and 聿 (line 114), here a contraction of 律 lü statutes. It originally meant to fix the laws of a State.
Chih4 hsiao4 p'ing2
When we come to the reign of Hsiao P'ing,
Arrive hsiao p'ing
Chih see line 94.
Hsiao see line 35.
P'ing see line 130. [Hsiao P'ing is here the dynastic title of the Emperor who came to the throne in A.D. 1.]
Wang2 mang3 ts'uan4
Wang mang usurp
Wang Mang usurped the throne.
Wang see line 190.
Mang is composed of 犬 ch'üan a dog (line 78) lying down in the middle of 艸 ts'ao vegetation, doubled, under which radical it is now classed. It means jungle, and also rude, coarse, but is here merely part of the name of a famous usurper who occupied the throne between A.D. 9—23.
Ts'uan is composed of 算 suan to calculate as phonetic, and 厶 ssu an obsolete word meaning private, selfish, as radical. It is defined as to rebel and seize, which sense is fairly deducible from the component parts.
San Tzu Ching >